sábado, 7 de maio de 2011

Quem canta por gosto, não cansa.



Nas vésperas do dia da mãe, tivemos mais uma performance do coro com a Mathilde em grande forma cantando em português, em castelhano e em inglês.

No Natal, uma das canções fazia as delícias da Manon, "O Tannenbaum".
Esta versão alemã do "O Christmas Tree", em portugal "Ó Luz de Deus" (quem é que traduziu isto?) punha a nossa malandreca perdida de riso na passagem"Du grünst nicht nur" o que quer que tal queira dizer.
De tal forma que a Mathilde disse às amigas todas que com ela estão no coro para olharem para a irmã nesse momento só para a verem escangalhar-se a rir.

Desta vez não havia nenhuma canção com o mesmo efeito mas a versão espanhola de "Il était un petit navire" - "Habia un barco chiquitito" e "My Bonnie is over the ocean" provocou largos sorrisos não só à Manon como a nós também.

O papá filmou, claro, e eu ouvi o concerto em estereofonia com a mais pequena sentada ao meu lado a cantarolar todas as canções.

Bem cantaram e encantaram. Um gosto.

Sem comentários: